close

1453131456-682942545.jpg  

鵝媽媽童謠:鞋匠,鞋匠,幫我補鞋

【導語】鵝媽媽童謠 (Mother Goose)英國民間童謠集,這些民間童謠在英國流傳時間相當久,有的長達數百年,總數約有八百多首,內容典雅,有幽默故事 、 遊戲歌曲、 兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、 繞口令 、動物歌等,是英、美人士從孩童時代就耳熟能詳的兒歌。

Cobbler, cobbler, mend my shoe

鞋匠,鞋匠,幫我補鞋

Get it done by half past two

兩點半鐘我得穿上

Stitch it up, and stitch it down

一針向上,一針向下

Then I'll give you half a crown

補好了給你半個克朗

 

A shoemaker makes shoes without leather,
鞋匠做鞋不用皮,
With all the four elements put together,
只將四個元素組合在一起,
Fire, Water, Earth, Air,
火,水,土,風,
And every customer takes two pair.
所有客人都有兩雙

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Mindy 的頭像
    Mindy

    豐顏風語集 :親子「話」「畫」英文童書繪本

    Mindy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()